第303章(1 / 2)

加入书签

  月31日宪兵军士已用电报向宪兵大尉报告:“作家托尔斯泰伯爵乘坐12次列车病倒了,站长奥佐林先生将他接到家里。 ”(俄罗斯言论报》连珠炮似向站长奥佐林提出许多问题,询问

  托尔斯泰的健康情况。电报象雪片似的飞到省长手里,飞向

  侦探处,宪兵机关,有普通电报,也有密码电报……

  早晨,父亲给我口授了一段笔记:

  “上帝是无限的一切;人仅仅是他的有限的体现。上帝就

  是那无限的一切,人意识到自己只是他有限的一部分,实际

  上只有上帝存在。人是他在物质、时间、空间的体现。上帝

  在一个人身上的体现和在其他生灵身上的体现结合得越紧

  密,上帝就存在得越广泛。个人生命和其他生灵的生命的这

  种结合是靠爱来实现的。

  “上帝不是爱,但爱得愈博,人体现上帝愈广,上帝就存

  在得越真实。

  “我们只是因为意识到上帝在我们身上的体现才承认上

  帝的存在。由此意识所得出的一切结论,以及根据这种意识

  对生活的规范,总是能完全鼓舞人去认识上帝本身,并根据

  这种意识来指导生活本身。”

  过了一会儿,父亲又把我叫来说:

  “我想给塔妮娅和谢辽沙写封信。”

  我把铅笔削好,重新伸到他跟前。

  “1901年11月1日,寄自阿斯塔波沃。

  “我亲爱的孩子塔妮娅和谢辽沙,我希望并且相信,你们

  不会因为我没叫你们来而责备我。只叫你们不叫妈妈会使她,

  ·930·也会使其他兄弟难过的。你们会理解,被我叫来的契尔特科夫(这天父亲嘱咐我发电报给契尔特科夫,让他来)在对我的关系上处于特殊地位。他把一生都献给了我近四十年来所献身的那个事业上。与其说我珍惜这个事业,不如说我认定 ——不管这个认识是否错误——这个事业对所有的人,其中包括你们,都是极端重要的。感谢你们对我这样好。我不知道是否要永别了,但我觉得有必要把上面说的话说出来……

  “别了。要好好安慰母亲,我最真诚地爱她和同情她。热爱你们的父亲

  列夫·托尔斯泰 ”“我死后你将这封信交给他们”父亲说罢便哭了起来。11月2日早起父亲的体温便升高,咳嗽,痰里有血。是

  肺炎。我给哥哥谢尔盖拍了封电报:“情况严重。火速将尼基京带来。父亲只想通知你和姐姐,他害怕别人来。”契尔特科夫来了。父亲详细询问了母亲的情况,问她是

  否知道他现在在哪里,大孩子是否和她在一起。11月2日,杜尚接到了下面这封电报: “11月2日5时10分发自图拉,急电。乌拉尔—梁赞铁

  路的阿斯塔波沃站,托尔斯泰并马科维茨基。一小时前伯爵夫人租用专车携安德列、米哈伊尔、塔吉娅娜、弗拉季米尔,菲洛索弗夫并医生、医士前往阿斯塔波沃。”

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——退出网页小说畅读服务。

↑返回顶部↑

书页/目录